ÄHLER PLATT

Wenn man einem Ähler Woahbreärt begegnet, kann es schon mal schwierig mit der Verständigung werden.

Hier eine kleine Hilfe, um zur Völkerverständigung beizutragen.

Deutsch Ähler Platt
Topf Deppe, Krobbe
Trottel Dabbes
Tüte Dotte
ungeschickt dabbich
Unsinn Bleedsinn, Bosse
urinieren pisse, bronze, rappele, säechche
Vater Voadder, Babbe
Waage Woache
Wagenbrett Woahbreärt
Wolldecke Kolder
Waschzuber Wäschbitt
Wasserhahn Krohne
altes, wertloses Zeug Krembel, Gelärch
Ziinkblechbehälter für den Wetzstein Schlapperfässje, Schlotterfass
zurechtweisen ronnerbutze
Zwetschge Quetsche
Zwetschgenmarmelade Latwärche

Schimpfnamen für die Orte

Es gab aber auch nicht nur Schimpfnamen für Einzelpersonen. Auch die Einwohner umliegender Orte erhielten “ihre” Namen, über die sie sich nicht gerade freuten, wenn man sie damit verspottete. Nur allzu oft war der Spott dann Anlass heftiger Schlägereien. Heute nimmt man die Namen gelassener hin. In Bad Soden wurde der Schimpfname sogar zu Ehrennamen.

Die Ähler waren die “Ähler Woahbreärter”, die Sodener die “Rahmkartoffel”, die Salmünsterer die “Hohlärsch”, die Eckardrother die “Stipper”, die Steinauer die “Hannekloase” und die Schlüchterner die “Ploanemächer”.